Ville-hearts & Marsis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ville-hearts & Marsis » Поговорим о H.I.M. » Тексты песен из Venus Doom


Тексты песен из Venus Doom

Сообщений 31 страница 60 из 61

31

ну это ж Вало :love:

32

кто хотел кисс оф даун))) получайте

Kiss of Dawn

Я ослеплен и поэтому ты
роняешь слезы
Смятение, которое разделяет нас двоих,
мы тщательно храним
Просто загляни в мои глаза
и поцелую наших страхов мы скажем "прощай"

Я настигаю твою тень,
тонущую в поцелуе рассвета,
Касаюсь боли,
с которой ты меня оставила,
когда рассвет поцеловал нас

Я устал от игр, в которые играю с тобой,
когда ты не здесь
Смерть освобождает от страхов умереть,
это правда, без страха
Позволь мне заглянуть в твои глаза
и увидеть, что смерть нас миновала

33

Evgeshajk написал(а):

Passion's Killing Floor
Поэзия высеченная похотью
Это - наш прекрасный ад
В смертном грехе мы признаемся:
слезы удовольствия пронизывают наши жизни
Мы в безопасности их горькой сладости
Переписываем предсказания своей гибели
Мое сердце - кладбище
и к погибели мы занимаемся любовью
на нашем ложе страсти
В моих объятьях ты не заснешь спокойно
и из желания мы возрождаемся
на нашем ложе страсти
С первым поцелуем семена
ненависти посеяны
назад в темноту мы сбежим
вырвать наши сердца
Мы в безопасности где все предопределения разрушает
свет внутри нашей могилы
Эмоции разделены
каждым кто уничтожен
Об этом ты узнал, когда это случилось с тобой
Утро всегда убивает (любовь, чувства)

А у како-нить есть другой вариант перевода?????? Мне кажется этот не верный!

34

Ау?????? Чё неукого  нет шо ли?????

35

не-а  :dontknow:

36

:'(

37

воть праильный.....пасиб моей любимой
LadyMarina  :love:

Passion's Killing Floor

Ложе убийственной страсти…

Поэзия высеченная в плоти…
Этот наш прекрасный ад…
В самом страшном смертном грехе мы признаемся:
слезы удовольствия наполняют наши глаза

Мы в безопасности там, где обезображенные святые
Выкрикивают их предсказания конца (или разрушения, если точнее)

Мое сердце - кладбище
и со злом мы занимаемся любовью
на нашем ложе (хотя грубо тут «на полу») убийственной страсти
В моих объятьях ты не заснешь спокойно
и из желания мы возрождаемся
на нашем ложе убийственной страсти

С первым поцелуем семена ненависти посеяны
И вновь в темноту мы свободны бежать, чтобы вырвать наши сердца

Мы в безопасности там, где рушатся судьбы
свет внутри нашей могилы

О, Мое сердце - кладбище
на нашем ложе убийственной страсти
В моих объятьях ты не заснешь спокойно
и со злом мы занимаемся любовью
на нашем ложе убийственной страсти

снова и снова, вечность…

38

o.O мда...мощная песенка

39

Cruella написал(а):

мда...мощная песенка

ага... :(

40

Beautiful написал(а):

В моих объятьях ты не заснешь спокойно

ооооооооооооо.....я думаю так оно и будет, мой милый))))))))))))))

41

o.O

42

злая Белка... написал(а):

ооооооооооооо.....я думаю так оно и будет, мой милый))))))))))))))

Господи......шучу.....

43

злая Белка... написал(а):

ооооооооооооо.....я думаю так оно и будет, мой милый))))))))))))))

:D

44

Вало точно ебнутый... мамочки... спасайтесь кто может...

45

:rofl:

46

Mila_Muerte написал(а):

Вало точно ебнутый... мамочки... спасайтесь кто может...

почему?

47

Захотелось ему так...

48

А у кого-нить есть перевод Love In Cold Blood?

49

Как мне предлогала Амазонка, выложу-ка я свои переводы! Только учтитте, что из меня переводчик мягко говоря не очень....
Для начала выложу перевод Love in Cold Blood

Любовь в холодной крови

Змеевидные бёдра любви сворачиваются вокруг меня в поиске смерти
Промокшая в крови, обожаемая и любимая, дасться, чтобы стать....

Любовью в холодной крови
(Оставь меня в сладком страдании)
Любовь в холодной крови....

Кошачьи глаза любви сияют в темноте её сети
Одержимые, с предсказанием внутри, мы делаем наш последний вздох

Любовь в холодной крови
(Оставь меня в сладком страдании)
Любовь в холодной крови
(Выведи меня из моего несчастья)
Любовь в холодной крови
(Оставь меня в сладком страдании)
Любовь в холодной крови

Дорогая, забери меня домой, в замок камней и костей
Пой мне эту песню, чтобы напоминать мне, что я
В твоих руках, моя любовь в холодной крови

50

o.O

51

Ну я ж говорила: из меня переводчик пока-что не очень!

52

да нет.орригинально

53

Cruella написал(а):

да нет.орригинально

В чём оригинально-то? :question:

54

ну я много переводов этой песни видела, но такого ни разу - вот

55

Cruella написал(а):

ну я много переводов этой песни видела

А вот когда мне было надо, я почему-то не находила! Нашолько один, но он стихотворный был! Ну и с его помощью вот перевела всё, что после первого припева идёт! Кстати, не знаешь, где можно перевод Dead Lovers' Lane найти? :question:

Cruella написал(а):

но такого ни разу - вот

:blush: Ну спасибо... А что в моём переводе такого оригинальненького?

56

Вайпэ
Здорово, правда здорово! У тя талант! Продолжай ,пожалуйста!!!

57

Вайпушка, супер! Давай ишшо  :yep:  :cool:

58

Вайпэ
Респект тебе! :cool:

Вайпэ написал(а):

Змеевидные бёдра

:huh:

59

Амазонка написал(а):

Вайпэ
Здорово, правда здорово! У тя талант! Продолжай ,пожалуйста!!!

Да, это всё дело с помощью какого-нибудь перевода делается и переводчика на моём компе! Вот первый куплет, припев и первую строчку второго куплета я только со своим переводчиком переводила, но переводчик несколько фиговенький, поэтому остальное только с ним перевести было трудновато... %-)

Yuna написал(а):

Вайпушка, супер! Давай ишшо

Хорошо, хорошо! :yep:

Жена Вилюсика написал(а):

Вайпэ
Респект тебе!

:blush: Ну спасибо....
Вижу, что всем понравилось. Хорошо! Тогда вот перевод Venus Doom.

Роковая Венера

Оставь всё позади и наблюдай, как она ползёт
Через наши тёмные сады безумия
Она будет светом, что приведёт тебя домой
Просто подари её поцелуй, равносильный смерти
И раскрой свои объятия....

Наблюдай моё падение для тебя, моя роковая Венера
Спрячь моё сердце там, где все мечты погребены
Моя роковая Венера.

Убивайтесь всеми вашими сердцами и она скорчится
В трагической, восторженной агонии
И в её пламени, для которого мы умрем, некоторые более просто
Показывают мне стоящие средства для жизни
И свет во тьме

Наблюдай моё падение для тебя, моя Роковая Венера
Спрячь моё сердце там, где все мечты погребены
Моя Роковая Венера
Все мечты о тебе, моя Роковая Венера

Держи меня в своём адском предложении
Коснуться меня, так как я падаю
Не теряй себя в страдании, пока
Держишь.... Меня

60

Вайпэ написал(а):

Роковая Венера

Оксан, можно маленькую поправочку я сделаю? Не  Роковая Венера, а Гибель Венеры, по крайней мере, когда в ивью писали  , то назвали именно так, всё сводится к этому :blush:


Вы здесь » Ville-hearts & Marsis » Поговорим о H.I.M. » Тексты песен из Venus Doom